fbpx

Modular Profile “IRYD”

Produkto aprašymas

Flat metal roofing tile is another newest item in the commercial offer of PRUSZYŃSKI Sp. z o. o. Its innovative shape fits perfectly into modern and industrial buildings. Simple and quick to assemble. Economical – limited amount of waste to the minimum necessary. A very wide range of anti-corrosion protection (organic and metallic coatings). Thanks to this, a roof covering made of flat steel tiles can be designed for decades.

module length:320 mm
embossing height:30 mm
profile height:3 mm
usable width:1207 mm
total width:~ 1245 mm
min. slope of the roof:15 sts
accessoriesscrews, gaskets, sealing collars, flashings 
, touch-up paints

PROTECTIVE COATINGS AVAILABLE

powłoki
zabezpieczające
grubość
powłoki
odporność
na korozję
odporność
na UV
możliwość
obróbki
gwarancja

estetyczna/techniczna

PURMAX40 µm***********20/40 lat
PURMAT50 µm **** **** ***do 30/50 lat

Skala ocen od * do **** – gdzie **** oznaczają najwyższą ocenę

Sprawdź znaczenie gwarancji estetycznej i technicznej tutaj.

 

TRANSPORT I SKŁADOWANIE

  • W przypadku odbioru własnym środkiem transportu, samochód powinien posiadać otwartą platformę załadunkową umożliwiającą swobodny załadunek jak i rozładunek.
  • Na placu budowy panele powinny byś składowane w fabrycznym opakowaniu, pod zadaszeniem.  Magazynowanie w takich warunkach nie powinno trwać dłużej niż 3 tygodnie od daty produkcji. Po tym czasie opakowanie należy rozciąć, a arkusze przełożyć przekładkami umożliwiającymi swobodną cyrkulację powietrza. Maksymalny czas magazynowania nie powinien być dłuższy niż 6 miesięcy licząc od daty produkcji pod rygorem utraty gwarancji.
  • Folie ochronne stosowane są, aby dodatkowo zabezpieczyć blachy powlekane przed uszkodzeniami mechanicznymi, naprężeniami i uderzeniami mogącymi wystąpić w czasie transportu, przeładunku czy profilowania. Folie ochronne nigdy nie zwalniają z obowiązku właściwego zabezpieczenia blach podczas magazynowania ani przed szkodliwym działaniem czynników chemicznych podczas procesu ich przetwarzania. Zaleca się stopniowe usuwanie folii z gotowych profili, element po elemencie, przed zamocowaniem elementów ściennych i dachowych na budynku. Usunięcie folii ochronnej z powierzchni blachy powinno nastąpić w ciągu trzech tygodni od daty wyprodukowania blachy jeśli towar przechowywany jest we właściwy sposób, tj. z zachowaniem dodatniej temperatury, braku dużej wilgotności, bez bezpośredniego działania promieni słonecznych. Brak zachowania odpowiednich warunków przechowywania towaru może skrócić czas usuwania folii do trzech dni licząc od daty dostawy towaru.
  • Niewłaściwy sposób składowania może powodować utrudnienia w usuwaniu folii ochronnej oraz pozostawiać na arkuszach ślady po kleju.

KONSERWACJA I MYCIE

  • W celu przedłużenia okresu trwałości dachów i elewacji wykonanych z blach powlekanych należy regularnie je kontrolować i konserwować.
  • Przegląd – Raz w roku (najlepiej wiosną) należy dokonać przeglądu dachu/elewacji w celu wczesnego wykrycia ewentualnych uszkodzeń.
  • Czyszczenie blachy – Dachy/elewacje wykonywane z blachy powlekanej wymagają czyszczenia co najmniej raz w roku. Osadzający się na blasze brud może spowodować nierównomierne odbarwianie się koloru (wynik nierównomiernego oddziaływania promieni UV), a także do zmniejszenia odporności na korozję (brud zatrzymuje wilgoć na blasze stopniowo ją uszkadzając). Zabrudzone i poplamione miejsca mogą być czyszczone przy pomocy miękkiej szczotki i wody (temp. max. 60°C). Jeśli jest to konieczne dopuszcza się dodanie do wody łagodnego detergentu (pH 6÷7, max. 10% roztwór). Do czyszczenia może być także użyta woda pod ciśnieniem (max. 100 bar), jednakże strumień wody nie może być stosowany zbyt blisko powierzchni arkusza (min. 30 cm), a także nie może być skierowany prostopadle do powierzchni . Przy łącznikach strumień wody powinien być skierowany ku dołowi tak, aby uniknąć wnikania wody pod ciśnieniem w szczeliny wokół łączników. Ze starymi powłokami należy obchodzić się z wyjątkową ostrożnością. Mycie należy przeprowadzać od góry ku dołowi i zawsze oczyszczone miejsce należy niezwłocznie dokładnie opłukać czystą wodą.
  • Nie wolno stosować proszków do szorowania, rozpuszczalników nitro, roztworów chlorowych, aromatycznych środków, jak również środków zawierających salmiak (chlorek amonu) lub sole sodowe.
  • Uszkodzenia – Naprawianie ewentualnych uszkodzeń w trakcie trwania okresu gwarancji powinno być konsultowane z Wykonawcą dachu/elewacji i może być wykonywane tylko za jego aprobatą. Naprawa szkód na małych powierzchniach odbywa się przy pomocy lakierów do napraw, schnących na powietrzu. Malowanie dużych powierzchni jest z zasady możliwe tylko za pomocą specjalnych farb przemysłowych dostosowanych do renowacji pokryć. Powierzchnię do malowania należy ograniczyć tylko do miejsc tego wymagających (zadrapania do warstwy metalu, ogniska korozji itp.). Przygotowanie powierzchni do malowania należy wykonać wg ogólnie przyjętych zasad. Należy zawsze dokładnie usunąć wszelkie ślady korozji – najlepiej za pomocą specjalnych szczotek lub drobnoziarnistego papieru ściernego. Następnie trzeba naprawianą powierzchnię dokładnie odpylić, odtłuścić i oczyścić. Do odtłuszczenia powierzchni można użyć benzyny ekstrakcyjnej lub wody z dodatkiem środków powierzchniowo-czynnych (najlepiej z dodatkiem 1-2% roztworu amoniaku). Naprawiane strefy mogą wykazywać różnice w kolorze w porównaniu z oryginalnymi kolorami blach z powodu naturalnego oddziaływania zjawisk atmosferycznych (starzenie się lakieru pod wpływem działania promieniowania UV).
  • Organic coated steel sheets must not be  used in:
    • environment with constant contact with water with a high degree of salinity,
    • contact with construction chemicals, including concrete, plaster, wet wood, etc.,
    • in an environment exposed to aggressive chemicals
    • combination with materials with a different electrochemical potential
  • ATTENTION – During inspection, cleaning, maintenance and repairs, safety rules must be strictly adhered to.

COLOR

The colors below may differ from reality.

Hybrid coating – PURMAX 40 um
RAL 8004RAL 8004
RAL 8017RAL 8017
RAL 7016RAL 7016
RAL 9005RAL 9005
Polyurethane – PURMAT 50 um
PUM RR 750PUM RR 750
PUM RR 011PUM RR 011
PUM RR 028PUM RR 028
PUM RAL 8017PUM RAL 8017
PUM RR 033PUM RR 033
PUM RAL 7016PUM RAL 7016
+


    Pasirinkti failusPrisegti failą

    Užsiprenumeruokite naujienlaiškį
    +
    Gaukite geriausius pasiūlymus, informaciją apie akcijas ir naujienas pirmieji.